Pasha, l’ariete ha ormai due anni , l’agnellino si è trasformato in un grosso ariete privo di corna (è recessivo) , ma, ovviamente, dal suo punto di vista è sempre l’agnelllino che prendevo in braccio e, quando si entra nel recinto, vorrebbe ancora essere preso in braccio, nonostante le ragguardevoli dimensioni… anch’io tendo a considerarlo un agnello un po’ cresciuto…
Pasha, le bélier a deux ans maintenant, l'agnelet s'est transformé dans un gros bélier dépourvu de cornes,( il est récessif), mais, évidemment, de son point de vue il est toujours l'agneau que je prenais dans mes bras et, quand on entre dans l'enceinte, il voudrait être pris encore en bras malgré les dimensions considérables, moi aussi, je tends à le considérer un agneau un peu grandi …..
Pasha avec moi chez le glacier, il adore la glace à la fraise!
Pasha con me in gelateria:adora il gelato alla fragola!
Pasha avec Anna la glacière
Pasha con anna la gelataia
Pasha avec Alice la vétérinaire
Pasha con Alice la veterinaria
Le balle di fieno sono sistemate in un piccolo “fienile” sistemato sul tetto delle cucce dove dormono Pasha e le caprette, e protetto da uno sportello, a fianco delle cucce c’è la rastrelliera dove si fa cadere la porzione giornaliera di fieno…. Qualche settimana fa, ho avvicinato troppo una balla di fieno al bordo da dove il fieno cade nella rastrelliera, senza pensare che Pasha, quando si alza in piedi, è alto all’incirca quanto me,
Les balles de foin sont rangées dans un petit "fenil" rangée sur le toit des niches où Pasha et les chèvres dorment, et protégé par un petit portail, de côté des niches il y a le râtelier où on fait tomber la portion journalière de foin…. Il y a quelques semaines, j’ai trop approché une balle de foin au bord d'où le foin tombe dans le râtelier, sans penser que Pasha, quand il se lève debout, il est haut à peu près comme moi,
conclusione: l’intraprendente ariete si è alzato e ha “rubato” il fieno, tirandolo a terra dove ha banchettato con le caprette che essendo molto più piccole non sarebbero mai arrivate al self-service: praticamente hanno mangiato più di metà balla, oltre al fieno che avevo già messo nella rastrelliera alla frutta, al pane e al fioccato che avevo messo nella mangiatoia….
conclusion: le bélier entreprenant s'est levé sur ses pattes postérieures et il a « volé » le foin, en le tirant à la terre où il a banqueté avec les chèvres qui, en étant bien plus petites, ne seraient jamais arrivées au libre-service: ils ont pratiquement mangé plus de moitié balle, en plus du foin que j’avais déjà mis dans le râtelier, au fruits, au pain et à la nourriture que j'avais mis dans la mangeoire…..
La mattina dopo era domenica…. ma ho dovuto disturbare i miei disponibilissimi veterinari: Pasha, Isthar, Lilli e Mario avevano fatto indigestione, non mangiavano e … ruminavano ancora la scorpacciata del pomeriggio precedente. Fortunatamente, sono riusciti a smaltire tutto senza conseguenze… e le balle di fieno, da quel giorno sono ben riparate dietro lo sportello!
Le matin suivant était dimanche, mais j'ai dû déranger mes vétérinaires , toujours très disponibles: Pasha, Isthar, Lilli et Mario avaient fait indigestion, ils ne mangeaient pas et ils ruminaient encore le festin de l'après-midi précédent. Ils ont heureusement réussi à digérer tout sans conséquences et , depuis ce jour, les balles de foin sont bien abrité derrière le petit portail!