Quantcast
Channel: gatti fatti e misfatti
Viewing all articles
Browse latest Browse all 412

Gli Auguri dei “GATTI DELLA CASA DEI CUCU’” per il 2018 \ les Voeux des "CHATS DE LA MAISON DES COUCOUS" pour le 2018

$
0
0

 
Ivan della casa dei cucu
Eccomi ! sono IVAN e vorrei iniziare il 2018 con una profonda riflessione e con una considerazione :” ma come sono noiosi i gatti troppo virtuosi !” (lo stesso penso sia per gli umani). In ognuno di noi ,il giusto equilibrio tra vizi e virtù ci rende gatti veri e in particolare sinceri.

Quando sento delle persone dire :”il mio gatto non ruba il cibo dai piatti ,non graffia i mobili , non miagola mai, non sporca mai, etc.”, mi chiedo se stiano parlando di un gatto vero o di un soprammobile.                         

 Mi sembra curioso, a questo punto, analizzare, quale campione, i miei confratelli  che hanno certamente tanti motivi per sentirsi colpevoli di qualche mancanza.

Et me  voilà ! je suis IVAN et je voudrais commencer le 2018 par une réflexion profonde et avec une considération": non mais des  fois, comme sont ennuyeux les chats trop vertueux!, (et aussi les humains). En chacun de nous, l'équilibre juste entre vices et vertus, nous  rend des chats vrais et sincères. Quand j'entends les gens dire: mon chat ne vole pas la nourriture des plats, il ne griffe pas les meubles, il ne miaule jamais, il ne salit jamais, etc.", je me demande s’ils sont en train de parler d'un chat vrai ou d'un bibelot. Il me semble curieux, à ce point, d’analyser, comme échantillon, mes confrères, qui ont, sûrement, beaucoup de motifs pour se sentir coupables de quelques manques.

Se guardate MUSCHIO (Biancotto) vedete il classico angiolino bianco e tenero, ma, in realtà, nasconde dei vizietti: gli piace mordicchiare le mani con i ”gattini” ( scusate! non li posso chiamare canini) , inoltre è gelosissimo, quando fanno i complimenti ad un altro gatto, arriva di corsa per insinuarsi e fare il tenerone. A volte è un po’ noiosetto e se deve  vomitare la cosa è risaputa da tutta la casa in quanto alti, anzi altissimi, si alzano gli “ahi” “ohi”, talmente umani, da far accorrere, la prima volta, tutti per lo stupore. Un giorno è uscito in giardino, si è infilato sotto una siepe ed era talmente terrorizzato che non c’era verso di calmarlo, correva avanti e indietro gridando come un posseduto, mentre noi, i gatti anche “ esterni” ridevamo.

Muschio

Vizi : geloso, pauroso dell’ ignoto, un po’ petulante

Virtù: buono, bello e tenero

S’on  regarde MUSCHIO, (Biancotto) voit un classique petit ange blanc et tendre, mais, en réalité, lui aussi il  cache des petites vices: il aime  mordiller les mains par ses "minets", excusez! je ne peux pas les appeler canines, il est jaloux, lorsqu’on fait  les câlins à un autre chat, il arrive en courant, pour s'insinuer et faire le tendre. Parfois , il est aussi un peu barbant et, en plus,  s'il doit vomir, tout le monde le sait , car hauts, ou mieux très, très hauts, s'élèvent ses  "aïe" "ohi", tellement humains, à faire accourir, la première fois, tous le monde  l’étonnement. Un jour, il est sorti en jardin, il s'est faufilé sous une haie et il  était si paniquée qu’on  ne parvenait pas à  le calmer, il courait avant et en arrière en criant comme un possédé, pendant que nous, les chats aussi extérieurs" nous avons bien rigolé.

Vices:  jaloux, craintif de l' inconnu, un peu impudent

Vertus :  bon, beau et tendre

Ivan e nocciolina

NOCCIOLINA (Nocci) è una vera pettegola, è sempre a chiacchierare per dire la sua. In estate, essendo anche esterna, la mamma, la sera, la va a recuperare ed ottiene la sua attenzione abbassandosi e dicendole” Vieni ,raccontami cosa si dice in giro, non dare retta a quelle gattine che sono invidiose (le gattine non esistono)”e lei risponde, si lascia prendere e portare in casa. inoltre, quando vuole attenzione, ha il vizietto di dare testate sulla faccia di chi vuole tormentare e, a quel punto, bisogna darle retta.

Vizi: chiacchierona e noiosetta

Virtù: simpatica e affettuosissima.

Nocciolina detta nocci

NOCCIOLINA, (Nocci) est une vraie pipelette, elle est toujours prête à bavarder pour dire la sienne. En été, en étant aussi externe, le soir,  maman  va la récupérer et  elle obtient son attention en se baissant et en lui disant" Viens, donc,  raconte-moi quoi on dit, n’ écoute  pas  ces minettes qui  sont envieuses "(les minettes  n'existent pas, ça va sans dire), et elle répond, et maman la prend et la  porte dans la  maison. En  plus, lorsqu’elle  veut attention, elle  donne coups de tête sur la figure de qui elle veut tourmenter et, à ce point, il faut lécouter.

Vices: bavarde et un peu barbante.

Vertus: sympathique et très affectueuse.

 Mentre detto alla mamma i miei pensieri , Sale pensa bene di sedersi sullo scritto per partecipare attivamente.

SALE (Maschiotto) è e rimarrà per me un mistero: è sempre compassato e tranquillo, dinoccolato nell’incedere, lo diresti un pigrone,  ma, per le azioni che compie , è un vero killer veloce e preciso. La sua occupazione preferita è cacciare i piccioni , gli uccellini, i topi, di cui omaggia costantemente Franco, sapendo bene che ne è infastidito. Alla sera vuole che la mamma lo porti in braccio su dalle scale, è stanco, e lui la ringrazia con infiniti baci ed inoltre gli piace dormire abbracciato alla mamma.

Vizi: falsone, falsone, falsone.......

Virtù: coccolone, molto intelligente

Sale detto maschiotto

Pendant que je suis en train de dicter à  maman mes pensées, Sale  pense bien s'asseoir sur l'écrit pour participer activement.

SALE, (Maschiotto) est et il restera pour moi un mystère: il est toujours compassé et tranquille, d’une allure majestueuse et dégingandée, un paresseux, on dirait, mais, pour les actions qu’il accomplit, il est un vrai killer,  rapide et précis. Son occupation préférée est chasser les pigeons, les petits oiseaux, les rats dont il fait hommage à Franco, bien en sachant qu'il en est ennuyé. Le  soir,  il veut que  maman le porte en bras à l’étage supérieur, car il est fatigué, et il la remercie avec des baisers infinis et il lui plaît en outre dormir enlacé à l maman.

Vices: faux, faux, faux.......

Vertus: très câlin, très intelligent

Che dire di DEDE (Deduccio) ,l’ultimo arrivato, lui è “”tanto””: è   tanto in quanto a dimensioni, Franco lo chiama  “orso marsicano”, è tanto per la bontà, pare incredibile che un gatto così grande e con la possibilità di imporsi sia così buono, è tanto per l’ affettuosità; è arrivato nel luglio del 2016, pur avendo già 8 anni, in un mese si è ben inserito anche grazie all’ aiuto di Allegra che gli ha dimostrato subito simpatia. Il suo più evidente vizio è quello di farsi le unghie sui mobili, se è sgridato smette, ma, dopo un po’, si dimentica e ricomincia.

Lui ed Allegra seguono  parecchio la mamma per aiutarla nei lavori di casa, si infilano in tutti gli angoli e certo le sono di compagnia. Ama guardare dalle finestre verso il giardino e la strada con Allegra che scappa ad ogni rumore.

Vizi: unghiette attirate dai mobili

Virtù: bontà, curiosità

Dede

Quoi on peut dire de DEDE (Deduccio), le dernier arrivé, il est "beaucoup de": il est « beaucoup de » quant à dimensions, Franco l’appelle "ours le marsicano", il est « beaucoup de » pour sa bonté, il semble incroyable qu'un si grand chat et avec la possibilité de s'imposer soit si bon, il est « beaucoup de » pour son caractère affectueux; il est arrivé à  juillet du 2016, et il avait déjà 8 ans, mais,  dans un mois , il s’est insérés bien aussi grâce à l'aide de Gaia, qui tout de suite,  lui a fait preuve de sympathie. Son vice le plus évident est qu’i va  faire ses ongles sur les meubles, s'il est grondé il arrête, mais, ensuite,  il  oublie et il recommence.

Dede et Gaia,  ils suivent maman pour l'aider dans les travaux de la maison, ils se  faufilent en tous les angles et lui  tiennent compagnie. Il aime regarder par les fenêtres vers le jardin et vers la rue avec Gaia qui s'enfuit à chaque bruit

Vices: griffes  attirées par les meubles

Vertus:  bonté, curiosité

ALLEGRA è molto carina, sembra andare  d’ accordo con tutti, anche perché le piace farsi fare le coccole  sotto forma di leccatine. Purtroppo, ha paura del mondo intero. Quando vede un estraneo, scappa ,si nasconde e non si fa più vedere; a volte, si spaventa se  vede papà e mamma vestiti in modo diverso o con borse o pacchi.

Non c’è un apparente motivo per queste paure, quando l’ abbiamo recuperata era talmente piccola ( stava in una mano) da non immaginare esperienze negative, però non si può mai dire. Ha una passione profonda per una collanina che Franco le ha fatto su copia di una coroncina per le preghiere di mamma; al mattino, quando rifanno il letto, la recupera sotto il cuscino, la fa saltare, ci gioca e, poi, l’ abbandona sul copriletto. Regolarmente, in giornata la collanina compare al piano inferiore, mamma, dopo i calorosi complimenti di rito, la riporta disopra e il giro ricomincia.

Vizi: ha paura di tutto ciò che non fa parte della sua quotidianità.

Virtù: allegria e capacità di collegare le azioni alle reazioni (se porto giù la collanina mamma mi loda).

Allegra

ALLEGRA est très mignonne, elle s’entend bien avec tout le monde, parce que lui plaît se faire faire le câlins par des   petits coups de langue, malheureusement, elle a peur du monde entier. Quand elle voit un étranger, elle s'enfuit, se cache et elle  ne se fait plus voir; parfois, elle s'effraie, même s’elle voit papa et maman habillées de manière différente ou avec des sacs ou paquets.

Il y n'a pas un motif connu pour ces peurs, quand  nous l’avons récupérée, elle était tellement petite, qu’elle  tenait dans une main, et on ne peut pas  imaginer des expériences négatives, mais on ne peut pas savoir. elle a une passion profonde pour un petit collier que Franco lui a fait sur copie d'un rosaire pour les prières de maman; le matin, lorsqu’il sont en train de refaire le lit, elle la récupère sous le coussin, elle le fait sauter, elle joue et, puis, l'abandonne sur le couvre-lit. Régulièrement, pendant la journée le petit collier paraît à l'étage inférieur, maman, après les câlins d’usage,  la reporte au-dessus et le jeu recommence.

Vices: elle a peur de tout ce qui ne fait pas partie de sa quotidienneté.

Vertus:  gaieté et capacité de associer les actions aux réactions : si je descends le petit collier maman  me loue.

Ho chiesto a mamma di parlare di me e lei mi ha detto che sono certamente molto intelligente, se voglio, mi so comportare bene, sono un po’ nervosetto, forse perché dormo poco, sono un birbone ed ho una debolezza: sono golosissimo di crocchette e, per questo, tormento mamma e papà, questo vizietto mi aveva portato a diverse coliche renali e conseguenti visite dal veterinario, ora tutti noi mangiamo solo crocchette non pericolose per la mia salute. Non per vantarmi ma il mio Q. I. è molto alto! Tiè

Vizi: goloso e un po’ noioso per ottenere quello che voglio

Virtù: capacità di capire molte cose che mi sono dette e di reagire di conseguenza

Ivan

J'ai demandé à maman de parler de moi et elle m'a dit que je suis très intelligent, si je veux, je me sais conduire sagement, mais que je suis  un peu nerveux, peut-être parce que je dors peu, en plus je suis  un fripon et j'ai une faiblesse: je suis gourmand de croquettes donc, je  tourment maman et papa, ce petit vice m'avait provoqué plusieurs coliques rénales avec  des visites  chez le vétérinaire, maintenant ,nous mangeons tous des croquettes pas dangereuses pour ma santé. Moi je ne me vante pas,  mais mon Q. I. est très haut! Tiè

Vices: gourmand et unpeu  ennuyeux pour obtenir ce que je veux

Vertus: capacité de comprendre beaucoup de choses qu’on dit et de réagir par conséquence

TIGRO MIAO e FIFINO non mi hanno mai dato modo di stringere amicizia, li vedo gironzolare da anni, non sempre li sopporto , ma ci sono da tempo e sono un po’ come i parenti che, magari non ami, ma che devi  sopportare.

Tigro miao
Fifino

TIGRO MIAOU et FIFINO ne m'ont jamais donné l’occasion de nous lier d’amitié, je les vois flâner depuis des années, je les supporte peu, mais ils sont  ici  depuis longtemps et désormais ils sont comme ces proches qu’on n'aime pas, mais qu’il faut supporter.

CON LA SPERANZA CHE IL 2018 SIA PORTATORE DI SERENITÀ E DI SALUTE, AUGURISSIMI DA TUTTI NOI!

J’ESPÈRE QUE LE 2018 SOIT PORTEUR DE SÉRÉNITÉ ET DE SANTÉ, NOS  MEILLEURS VEUX

IL SEMPRE VOSTRO 

TOUJOURS VÔTRE

Ivan (2)

IVAN (Ivanazzo)


Viewing all articles
Browse latest Browse all 412

Trending Articles